Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
bueno... si hayas dicho i love YOU so much, no se hubiese confundido.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Claro, no sabe lo que significa pero sabe trasladar tu fonética a la palabra tal cual para hacer la búsqueda. Curioso, sí.
creo que a alguien se le olvidó el you :P
Mi pregunta es: Si no tiene idea de ingles, como puede traducirlo si no sabe como se escribe
What do YOU love?
Bacon?
Everybody loves bacon!
#1 #1 kamatari dijo: bueno... si hayas dicho i love YOU so much, no se hubiese confundido.hayas dicho... joder, sabe hablar castellano mi primo de Finlandia mejor que vosotros
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Si te dejas cosas, pues normal que no te entienda... no presumas de hablar mejor que tu novio si tú tampoco sabes. ¡Que te dejaste el "you", vamos! xD
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¿Y de que te quejas? Que sea un poco retrasado no significa que no te quiera.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
No se por qué, me parece imposible que alguien no sepa eso, con todos mis respetos
#9 #9 dragp dijo: Mi pregunta es: Si no tiene idea de ingles, como puede traducirlo si no sabe como se escribeSimplemente por que esto es un fake, y los fake no tienen las limitaciones físicas de las situaciones reales.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Y por qué no se lo dijiste en esperanto?
Como tiene un gran conocimiento de idiomas
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#8 #8 ladypapiro dijo: Claro, no sabe lo que significa pero sabe trasladar tu fonética a la palabra tal cual para hacer la búsqueda. Curioso, sí.Lo mismo he pensado yo, aunque bueno, seguro que algun loco ha hecho ya algun sistema para que por fonética se pueda traducir algo tipo google voice o tal.
Pero ella si no le dijo el you... ella quiere en general mucho xD no a el en concreto.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
"I love so much" xDD "Yo amor mucho"
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Esto tiene que ser fake, cuando te dicen una palabra en inglés cuyo significado desconoces por lo general no sueles saber escribir esa palabra, así que, ¿cómo lo vas a buscar?
Bueno, fake o no, ami me ha echo gracia XD
#49 #49 bblackey dijo: #6 la "ignorante" en todo caso seria ella, ya que la frase correcta es: I love YOU so much, pero ese no es motivo para insultar a una persona, que no todos tenemos la suerte de poder estudiar y aprender otros idiomas!
No hay necesidad de estudiar idiomas, en la escuela lo lleváis como materia obligatoria. "I love you so much" aparece en cualquier tarjeta de regalo... Y no la insulté, si sentiste algún insulto, me parece que tu fuiste el novio ignorante. Y lo de el error ortográfico, fue un error común.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#39 #39 bartleby_ dijo: No sabrá inglés, pero tu tampoco sabes demasiado...En el reino de los ciegos el tuerto es rey,no?
No sabrá inglés, pero tu tampoco sabes demasiado...
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Que lindo :3 ¡Amas a So much! Me sorprende que tu novio no se pusiera celoso.
kien modera? no me creo esto ni harto vino
#43 #43 gloob dijo: A quién quieres, hija? Te falta el complemento directo.¿tú en sintaxis no vas muy bien, no? Lo que le falta es el Complemento Indirecto. A parte de eso, menuda chorrada de ADV.
#6 #6 darkdei dijo: Eso no es un ADV, eso es tener un novio ignorante.la "ignorante" en todo caso seria ella, ya que la frase correcta es: I love YOU so much, pero ese no es motivo para insultar a una persona, que no todos tenemos la suerte de poder estudiar y aprender otros idiomas!
no presumas de idioma que te dejaste el YOU;) XD
quizás es por que tu pronunciación es mala o bien tu novio no tiene ni puta idea de inglés....en ambos casos os recomiendo tomar engliscal 500 mañana, tarde y noche
Emmm, sí, va, me lo creo.
¿Piensas que somos tontos? Todo el mundo sabe que significa love, nadie se salva (y no me pongas los abuelos/as rurales de la españa profunda) así que algo entendería. Lo que haces por que te publiquen algo..
Penòs.
#27 #27 kamatari dijo: #25 #19 y si manejo mejor el inglés que el español? seguirás usando guiños estúpidos? esto es para reír no un puto concurso de gramática... al menos yo lo intento y no veo que le tiren mierda a #18 que lo hace porque quiere en todos sus comentarios... #1Si no es un puto concurso de gramática... qué hostias haces corrigiendo en tu primer comentario?
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¿y él no te dijo?
"como la trucha al truco"
si es que el traductor de google nos ha cambiado la vida
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
un fake mas grande que el vaticano:
1) te falta el you
2) claaaaaaaaaroooo, no entiende una frase como esa cuando todo el mundo sabe que quiere decir love pero espera!! si sabe como escribirlo para buscar el significado, verdad???
anda, vete a hacer ganchillo a ver si se te da mejor!
¡Vaya, lo tuyo si que es un asco de vida! dios, siento de veras mucha pena por ustedes. Ni tu, ni tu novio sabeis lo básico de inglés, ¿¿Cómo podeis continuar con eso??
Si, estoy siendo sarcástica.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Te quejas de que no sabe inglés pero, como ya te han comentado, tú tampoco tienes mucha idea.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Lógico y normal, si se lo hubieras dicho bien y no te hubieras comido una palabra, lo mismo te hubiera entendido.
#25 #25 raulen dijo: #1 hayas dicho... joder, sabe hablar castellano mi primo de Finlandia mejor que vosotros#19 #19 hastalosovarios dijo: #1 "Si hayas"?? wtf! No corrijas en otros idiomas hasta que no manejes el tuyo de una forma algo decente, anda ;)y si manejo mejor el inglés que el español? seguirás usando guiños estúpidos? esto es para reír no un puto concurso de gramática... al menos yo lo intento y no veo que le tiren mierda a #18 #18 mobydick dijo: kien modera? no me creo esto ni harto vinoque lo hace porque quiere en todos sus comentarios... #1
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¡Registra tu cuenta ahora!